Translation from German?

Discussion around the Swiss Micros DM42 calculator.
Post Reply
toml_12953
Posts: 433
Joined: Wed May 03, 2017 5:46 pm
Location: Malone, NY USA

Translation from German?

Post by toml_12953 » Wed Jul 11, 2018 12:02 pm

I came across a document in German that I'd like to translate to English. Automatic translation allows me to understand most of it but the following is gibberish to me. Can someone help? Thanks.

Sofern das Programm einen
eigenen (Seiten-)Kopf 'von
sich gibt'.

If the program has a
own (side) head 'of
gives oneself '.

Huh? What on earth does that mean?
Tom L

आपका दिन शुभ हो
DM42 SN: 00025 (Beta)
SN: 00221 (Shipping)

User avatar
rkf
Posts: 7
Joined: Mon Mar 05, 2018 9:14 am
Location: Stade, Germany

Re: Translation from German?

Post by rkf » Wed Jul 11, 2018 12:10 pm

Insofar the program emits it's own (page-) header.

YMMV,
Ralf.
DM42 S/N 00761

User avatar
Guenter
Posts: 100
Joined: Wed May 24, 2017 4:26 pm
Location: Germany

Re: Translation from German?

Post by Guenter » Wed Jul 11, 2018 2:42 pm

rkf wrote:
Wed Jul 11, 2018 12:10 pm
Insofar the program emits it's own (page-) header.

YMMV,
Ralf.
I'd say "provided the program gives it's own page header".

But more context could be helpful for a correct expression

Günter
DM42 SN:00004 and SN:00184

toml_12953
Posts: 433
Joined: Wed May 03, 2017 5:46 pm
Location: Malone, NY USA

Re: Translation from German?

Post by toml_12953 » Thu Jul 12, 2018 2:24 am

Guenter wrote:
Wed Jul 11, 2018 2:42 pm
rkf wrote:
Wed Jul 11, 2018 12:10 pm
Insofar the program emits it's own (page-) header.

YMMV,
Ralf.
I'd say "provided the program gives it's own page header".

But more context could be helpful for a correct expression

Günter
Your translation makes perfect sense in the context of the document. Thanks! Knowing French and Italian didn't help a bit in this case! :lol:
Tom L

आपका दिन शुभ हो
DM42 SN: 00025 (Beta)
SN: 00221 (Shipping)

Post Reply